Des traductions pour tous les thèmes touchant à la durabilité
Des traductions spécialisées adaptées
Zieltext propose des traductions adaptées au public cible et des services connexes tels que la relecture et la correction de textes dans tous les domaines axés sur le développement durable.
Le développement durable répond aux souhaits des générations actuelles tout en accroissant les chances des hommes de demain.
Tout l’art de traduire consiste à transposer dans une autre langue non seulement les mots, mais aussi l’essence d’un texte. Originaires de Suisse ou de pays voisins, nos spécialistes linguistiques savent toucher votre public cible – en allemand, en italien, en anglais et dans d’autres langues.
Nos prestations
Nous veillons à garder votre public cible en point de mire et trouvons les mots justes qui conviennent à vos textes – de la simple lettre au dépliant créatif en passant par le manuel d’utilisation complexe ou le rapport de gestion détaillé.
Nos experts triés sur le volet sont originaires de Suisse et des pays voisins, et parlent la langue de votre public cible. Leurs compétences incluent également la maîtrise du niveau de langue et du domaine spécialisé : votre traduction s’adresse-t-elle à des spécialistes ou au grand public ? Souhaitez-vous vendre des assurances en Suisse ou des installations de chauffage au bois en France ?
Nous traduisons en :
- allemand
- anglais
- français
- Italien
- espagnol
- portugais
Pour d’autres langues, nous faisons appel à des agences partenaires bien établies.
Restez concentré sur le fond, nous nous occupons de la forme. Un texte adapté au public cible est précis dans le choix des termes. Mais qui plus est, son contenu est logique, son style est soigné, tout est réfléchi jusqu’à la moindre virgule.
Nous vérifions
- la grammaire
- l’orthographe
- la ponctuation
- les césures
- la logique du contenu
- la compréhensibilité
- le style
Vous êtes convaincu de votre texte sur le fond, mais avez encore des hésitations quant à la forme ? De notre côté, nous apportons la touche finale. Ainsi, vous êtes certain d’adresser à vos clients et à vos partenaires un message qui fait mouche par le contenu sans risquer de détourner leur attention par des erreurs de forme.
Nous vérifions
- la grammaire
- l’orthographe
- la ponctuation
- les césures
Vous souhaitez que vos messages soient correctement compris
Cette exigence nous tient à cœur autant qu’à vous.
DÉCIDEZ VOUS-MÊME DU NIVEAU DE QUALITÉ SOUHAITÉ.
TRADUCTION BRUTE
Compréhension dans les grandes lignes
EXIGENCE DE QUALITÉ ATTENDUE
Une traduction correcte sur le plan de la structure, mais dont le contenu doit être considéré avec prudence (en termes d’exactitude et de cohérence)
IDÉALE POUR
les gros volumes de texte, les contenus web dynamiques.
VOS AVANTAGES
- Aperçu rapide des contenus traduits
- Rapidité de livraison
- Coût avantageux
- Combinaison possible avec le niveau de qualité directement supérieur
NOTA BENE
Traduction à titre purement informatif, non destinée à la publication
TRADUCTION SIMPLE
Une communication simple et directe
EXIGENCE DE QUALITÉ ATTENDUE
Une traduction au contenu cohérent, un style non peaufiné, fautes de compréhension et de frappe mineures possibles
IDÉALE POUR
la communication interne (procès-verbaux, consignes, instructions, directives qualité, etc.)
VOS AVANTAGES
- Rapport qualité/prix avantageux
- Rapidité de livraison
- Gestion des données incluse
- Combinaison possible avec le niveau de qualité directement supérieur
NOTA BENE
Une traduction fiable et rapide à un coût avantageux, non destinée à soutenir l’image professionnelle ou « corporate » de votre entreprise
NOTRE PRESTATION LA PLUS SOLLICITÉE
TRADUCTION COMPLÈTE
Pour soutenir l’image professionnelle de votre entreprise
EXIGENCE DE QUALITÉ ATTENDUE
Une traduction fidèle et précise, un style peaufiné
IDÉALE POUR
les textes corporate tels que les sites web, les magazines clients, les contrats, les documents de formation, les présentations, les communiqués de presse, les rapports de gestion
VOS AVANTAGES
- Adéquation parfaite avec votre public cible
- Exécution professionnelle selon le « principe des 4 yeux », voire des « 6 yeux »
- Gestion des données incluse
- Traduction exacte et précise
- Style peaufiné
NOTA BENE
Les textes extrêmement complexes relevant du domaine juridique, de la médecine ou de la politique exigent une attention particulière.
NOTRE SERVICE PREMIUM
TRADUCTION EXCLUSIVE
Des textes créatifs pour les exigences les plus élevées
EXIGENCE DE QUALITÉ ATTENDUE
Une traduction fidèle et précise, un style exceptionnel
IDÉALE POUR
les textes publicitaires
VOS AVANTAGES
- Adéquation parfaite avec votre public cible
- Exécution professionnelle selon le principe des « 4 yeux », voire des « 6 yeux »
- La traduction est remaniée gratuitement jusqu’à ce qu’elle réponde parfaitement à vos attentes
- Gestion des données incluse
Nos domaines de compétence
Nos points forts sont les domaines qui ont encore de beaux jours devant eux. Notre spectre de compétences embrasse également tous les domaines spécialisés courants comme l’économie, le droit, la finance, la technique, la médecine, la pharmacie, le tourisme, la gastronomie, le marketing et la publicité.
Une méthode de travail ciblée à la hauteur de vos attentes
L’excellence ne doit rien au hasard. Vous trouverez ici un aperçu de notre méthode de travail.
Téléchargement processus de traduction
À propos : celui ou celle qui a déjà traduit pour vous se charge aussi des mandats suivants. Nous nous appuyons en outre sur des mémoires de traduction de pointe afin de garantir la cohérence de vos textes.
Vos données vous appartiennent – et restent en Europe
Chez Zieltext, vos données sont stockées exclusivement dans des centres de données européens. Cela garantit une sécurité maximale, une conformité totale au RGPD et la certitude que vos contenus sensibles ne tomberont jamais entre les mains de tiers.


























