Siamo specializzati nelle tematiche che avranno un futuro anche in futuro.

Siamo le vost­re esper­te per le tra­du­zio­ni nel cam­po del­la sos­teni­bi­li­tà. Da noi i vos­tri tes­ti sul­le ener­gie rin­nova­bi­li, l’edilizia e le solu­zio­ni abi­ta­ti­ve ris­pet­to­se dell’ambiente o il com­mer­cio equo sono in otti­me mani.

Un lavoro mirato per risultati che fanno centro

Una qua­li­tà eccel­len­te non è un risul­ta­to del caso. Qui tro­va­te appro­fon­di­men­ti sul nos­tro meto­do di lavoro.

Tra l’altro: i nos­tri tra­dut­to­ri vi resta­no fede­li. Chi ha già tra­dot­to per voi si occup­erà anche del vos­tro prossi­mo inca­ri­co. Avvalendoci dei più moder­ni soft­ware di memo­ria di tra­du­zio­ne, off­ria­mo gar­an­zia di uni­for­mi­tà per i vos­tri tes­ti.

La lin­gua è in con­ti­nua
evo­lu­zio­ne.

Le nost­re tra­duttri­ci e i nos­tri tra­dut­to­ri san­no dove si cela­no le sue insi­die e cono­sco­no la dire­zio­ne che il tes­to dovrà pren­de­re alla fine.

Teniamo con­to del vos­tro pubbli­co desti­na­ta­rio e impieghia­mo le paro­le gius­te per la reda­zio­ne dei vos­tri pro­get­ti: dal­la sem­pli­ce let­te­ra al crea­tivo dépli­ant di pre­sen­ta­zio­ne dell’impresa, dal comp­les­so manua­le di istru­zio­ni al com­ple­to bilan­cio d’esercizio.

IL NOSTRO TEAM

Promuoviamo il dia­lo­go tra voi e i nos­tri tra­dut­to­ri quan­do emer­go­no doman­de rela­ti­ve al contenuto.Così avre­te la cer­tez­za di far­vi capi­re nel modo gius­to.

Susanne Steinegger

Titolare e
ammi­nis­tratri­ce
Traduttrice diplo­ma­ta e giorna­lis­ta SAL
+41 43 817 88 85
steinegger@zieltext.ch

Nathalie
Szabo

Sost. ammi­nis­tratri­ce
Traduttrice diplo­ma­ta DOZ
+41 43 817 89 27
szabo@zieltext.ch

Kai
John

Responsabile dei
pro­get­ti
MA in filo­lo­gia fin­ni­ca
+41 43 817 88 86
john@zieltext.ch

Selma
Bachmann

Responsabile dei pro­get­ti
MA of Arts ZFH in lin­gu­is­ti­ca app­li­ca­ta, spe­cia­liz­za­zio­ne in tra­du­zio­ne
spe­cia­liz­za­ta
+41 43 817 89 28
bachmann@zieltext.ch

I nostri specialisti

Zieltext col­la­bo­ra con cir­ca 200 tra­duttri­ci e tra­dut­to­ri pro­fes­sio­nis­ti accu­ra­ta­men­te sele­zio­na­ti. I nos­tri lin­gu­is­ti per il fran­ce­se e l’italiano vivo­no nel­la Svizzera fran­ce­se e nel Canton Ticino, per­t­an­to han­no fami­lia­ri­tà con la real­tà svizze­ra e san­no cer­ta­men­te rivol­ger­si nel modo gius­to al pubbli­co del­la Svizzera occi­den­ta­le e del Ticino. Ovviamente il nos­tro team si avva­le anche di spe­cia­lis­ti con sede in Francia e in Italia per poter ris­pon­de­re al meglio anche alle esi­gen­ze dei Paesi con­fi­nan­ti. Oltre che in ita­lia­no e fran­ce­se tra­du­cia­mo anche in ing­le­se, spa­gno­lo e por­to­ghe­se. I ser­vi­zi in alt­re lin­gue sono coper­ti in col­la­bo­ra­zio­ne con azi­en­de part­ner di com­pro­va­ta fidu­cia.