Skip to content

Le esperte e gli esperti per le vostre traduzioni nel campo della sostenibilità

La nostra specializzazione sono le tematiche che avranno un domani anche in futuro.

Per questo siamo il partner giusto per le vostre traduzioni nel campo della sostenibilità. Con noi i vostri testi su energie rinnovabili, edilizia e soluzioni abitative rispettose dell’ambiente o sul commercio equo sono in ottime mani.

Un lavoro mirato per risultati che fanno centro

Una qualità eccellente non si ottiene per caso. Qui potete scoprirne di più sul nostro metodo di lavoro.

Inoltre le nostre traduttrici e i nostri traduttori vi resteranno fedeli: chi ha già tradotto per voi si occuperà anche del vostro prossimo incarico. Avvalendoci dei più moderni software con memoria di traduzione garantiamo ai vostri testi uniformità e corenza.

La lingua è in continua evoluzione.

Le nostre traduttrici e i nostri traduttori sanno dove si celano le insidie della propria lingua e come dovrà presentarsi il testo alla fine del lavoro.

 

Tenendo conto del vostro pubblico scegliamo le parole giuste per ciascuno dei vostri progetti: dalla semplice lettera ai dépliant più creativi per la presentazione di un’impresa, fino a complessi manuali di istruzioni e all’intero bilancio d’esercizio.

IL NOSTRO TEAM

Susanne Steinegger

Titolare e direttrice, traduttrice diplomata e giornalista SAL

Nathalie Szabo

Vicedirettrice, traduttrice diplomata DOZ

Milena Rein

Responsabile dei conti chiave, traduttrice diplomata, MA in linguistica applicata

Sofia Gambarota

Responsabile di progetto, BA in comunicazione e traduzione multilingue

Nathalie Szabo
Vicedirettrice

Kai Weller
Responsabile di progetto

Selma Bachmann
Responsabile di progetto

Le nostre specialiste e i nostri specialisti

Zieltext collabora con circa 200 professioniste e professionisti della traduzione accuratamente selezionati. Le linguiste e i linguisti che collaborano con noi per il francese e l’italiano vivono nella Svizzera francese e nel Canton Ticino: conoscendo la realtà svizzera sanno dunque come rivolgersi al meglio al pubblico della Svizzera occidentale e del Ticino. Ovviamente il nostro team si avvale anche di specialiste e specialisti con sede in Francia e in Italia, in modo da rispondere anche alle esigenze del pubblico dei Paesi confinanti. Oltre che in italiano e francese, traduciamo anche in inglese, spagnolo e portoghese. I servizi in altre lingue sono offerti in collaborazione con aziende partner di comprovata fiducia.

Lavora con noi

 

Al momento non ci sono posti vacanti.

Download

Torna su