Skip to content

AGB

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Die allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für Verträge zwischen dem Übersetzungsunternehmen Zieltext AG, Übersetzungen & Kommunikation, nachfolgend „Zieltext“ genannt, und seinen Kunden. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden sind für Zieltext nur verbindlich, wenn sie ausdrücklich (schriftlich) anerkannt worden sind.

Auftragserteilung/Vertragssabschluss

Bei vorbehaltsloser Zustellung des zu übersetzenden, korrigierenden oder lektorierenden Textes kommt der Vertrag mit Abgabe der schriftlichen oder mündlichen Auftragsbestätigung von Zieltext zustande. Auf Wunsch unterbreitet Zieltext dem Kunden vorgängig einen Voranschlag betreffend Kosten und/oder Liefertermin. Diesfalls kommt der Vertrag durch Annahme des Voranschlages seitens des Kunden zustande. Der definitive Rechnungsbetrag (exkl. MWST) darf höchstens 10 Prozent vom Kostenvoranschlag abweichen.

Unsere Leistungen

Zieltext bürgt für eine sorgfältig, zuverlässig und professionell erbrachte Dienstleistung. Für die Erfüllung eines Auftrags werden in der Regel freiberufliche Übersetzerinnen und Übersetzer eingesetzt. Es handelt sich dabei ausschliesslich um sorgfältig selektionierte und beruflich qualifizierte Fachleute, die mit Zieltext eine langfristige geschäftliche Verbindung unterhalten.

Vertraulichkeit

Zieltext behandelt alle vom Kunden erhaltenen Informationen vertraulich und verpflichtet sich, diese ausschliesslich im Rahmen der mit dem Kunden getroffenen Vereinbarung zu verwenden.

Unsere Lieferung

Die bestellte Leistung wird bis zu dem mit dem Kunden vereinbarten Termin ausgeführt und in der mit dem Kunden vereinbarten Form geliefert.

Preisberechnung

Für kurzfristige Aufträge wird nach vorgängiger Absprache mit dem Kunden je nach Umfang und Liefertermin ein Zuschlag von 50 (wochentags) respektive 100 (sonntags) Prozent erhoben.
Die Zustellung erfolgt kostenlos (davon ausgenommen sind Zustellungen per Express oder Kurier).

Zahlungskonditionen

Der Tarif richtet sich nach der von Zieltext auf seiner Website publizierten Preisliste und berechnet sich pro übersetzte Zeile. Bei Übersetzungen richtet sich der Tarif nach der höher eingestuften Sprache sowie nach dem Schwierigkeitsgrad. Eine Normzeile umfasst 53 Anschläge inklusive Leerschläge.
Für kurzfristige Aufträge wird nach vorgängiger Absprache mit dem Kunden je nach Umfang und Liefertermin ein Zuschlag von 50 (wochentags) respektive 100 (sonntags) Prozent erhoben.
Die Zustellung erfolgt kostenlos (davon ausgenommen sind Zustellungen per Express oder Kurier).

Haftung/Mitwirkungspflichten

Texte, die abgedruckt werden, müssen vom Kunden gegengelesen werden; insbesondere die Richtigkeit von Zahlen, Adressen, Telefonnummern und Weblinks muss vom Kunden beim Gut zum Druck in eigener Verantwortung überprüft werden. Zieltext haftet nicht für Übersetzungs- und inhaltliche Fehler, die vom Kunden durch unrichtige, unvollständige oder nicht rechtzeitig zur Verfügung gestellte Informationen oder Unterlagen oder durch fehlerhafte, unverständliche oder unleserliche Quelltexte verursacht werden.
Zieltext übernimmt keine Verantwortung für den Inhalt der vom Kunden übermittelten Dokumente. Sollte Zieltext aufgrund der vom Kunden übermittelten Inhalte von einem Dritten ins Recht gefasst werden (z. B. aufgrund von Urheberrechtsverletzungen), so ist der Kunde verpflichtet, Zieltext gegenüber diesen freizustellen.
Die Haftung von Zieltext kann die Höhe der Rückerstattung des Rechnungsbetrages nicht übersteigen und ist für weitergehende Ansprüche des Kunden, vorbehaltlich der zwingenden gesetzlichen Haftung für grobe Fahrlässigkeit oder rechtswidrige Absicht, ausdrücklich ausgeschlossen.

Anwendbares Recht/Gerichtsstand

Für den Auftrag und alle sich daraus ergebenden Ansprüche gilt Schweizer Recht. Gerichtsstand ist Meilen.

Gültig ab 01.05.2010

An den Anfang scrollen